[다문화뉴스] 경기도, 4월 10일까지 다문화가족 말하기대회 참가자 모집
[Multi-culture News] Gyeonggi-do recruits participants for the Multicultural Family Speech Contest due by the 10th of April
Gyeonggi-do is recruiting participants for the '13th Multicultural Family Speech Contest' which will be held on the 21st of May. Applications for participation are due by the 10th of April.
The '13th Multicultural Family Speech Contest' hosted by Gyeonggi-do is an event designed to commemorate World People's Day on May 20, to create happiness for families and foster global talent through understanding and communication among members of multicultural families. This event will be held online from 1 pm on the 21st of May.
This contest will be held in the bilingual and Korean divisions.
In the bilingual category, children from elementary, middle, and high schools in Gyeonggi-do or from multicultural families under the age of 18 will present Korean and foreign languages (using the language of their parent's country, except English) for 1 minute and 30 seconds each. In the Korean section, marriage immigrants living in Gyeonggi-do who entered Korea after January 1, 2016, compete in Korean speaking skills within 2 minutes and 30 seconds.
Presentation topics are undecided. Participants are able to choose any topics they want to talk about. Participants need to make a presentation video and submit it by e-mail or post along with the manuscript and application documents. Detailed information on participation can be found through the QR code on the notice poster.
The selection process is divided into two stages: preliminary screening and final screening. In the first preliminary screening, the screening is conducted based on the speech videos and manuscripts submitted by participants and through this, 20 finalists (15 in the bilingual category, 5 in the Korean section) are selected. The 20 finalists will receive the Governor's Award regardless of the final result. The finals will be held online on May 21st, and the winner will be determined through the final speech on that day.
By Seyong Lee
[다문화뉴스] 경기도, 4월 10일까지 다문화가족 말하기대회 참가자 모집
경기도가 5월 21일 개최되는 '제13회 다문화가족 말하기대회'의 참가자를 모집한다. 참가 신청 접수는 다음달 10일까지다.
경기도가 주최하는 ‘제13회 다문화가족 말하기대회’는 5월 20일 '세계인의 날'을 기념해 다문화가족 구성원 간 이해와 소통을 통해 행복한 가정을 조성하고 글로벌 인재를 육성하기 위한 취지호 계획된 행사다. 이번 행사는 5월21일 오후 1시부터 온라인으로 진행된다.
말하기 경연은 이중언어 부문과 한국어 부문으로 진행된다.
이중언어 부문에서는 경기도 내 초·중·고 재학 또는 만 18세 미만 다문화가족 자녀가 한국어와 외국어(한국어가 아닌 부모 나라의 언어 사용. 단, 영어 제외)를 1분30초씩 발표한다. 한국어 부문은 2016년 1월1일 이후 입국한 경기도 결혼이민자가 2분30초 분량 이내로 한국어 말하기 능력을 겨룬다.
발표 주제는 자유롭다. 참가자는 발표 영상을 제작하고 이를 원고, 신청서류와 함께 이메일 또는 우편 등으로 제출하면 된다. 자세한 참가안내문은 공고 포스터의 QR 코드를 통해 확인할 수 있다.
선발과정은 예선심사와 본선 심사, 2단계로 나눠 진행된다. 1차 예선 심사에서는 다문화가족 구성원이 제출한 말하기 영상과 원고를 바탕으로 심사가 진행되고 이를 통해 본선 진출자 20명(이중언어 부문 15명, 한국어 부분 5명)을 가른다. 본선 진출자 20명은 본선 결과와 상관 없이 도지사상을 받는다. 본선은 5월 21일 온라인으로 진행되며 이 날 발표를 통해 우승자가 결정된다.
이세용기자
관련기사
- [多文化新闻] 京畿道招募参加多元文化家庭演讲比赛的4月10日到期 [多文化新闻] 京畿道招募参加多元文化家庭演讲比赛的4月10日到期京畿道正在为5月21日举行的“第13届多元文化家庭演讲大赛”招聘参与者。申请到4月10日为止。京畿道主办的“第13届多元文化家庭演讲大赛”是5月20日纪念世界人民节的活动,通过多元文化家庭成员之间的理解和沟通,为家庭创造幸福,培养全球人才。此次活动将于5月21日下午1时在网上举行。这次比赛将在双语和韩国分部举行。在双语类别中,来自京畿道小学,中学和高中的儿童或18岁以下的多文化家庭将提供韩语和外语(使用父母国家的语言,英语除外)1分30秒。在韩国部分,生活在京畿道的婚姻移民在2016年1月1日后进入韩国,在2分30秒内以韩国语技
- [đa văn hoá tin tức] Gyeonggi-do tuyển dụng những người tham gia cuộc thi Phát biểu Gia đình Đa văn hóa vào ngày 10 tháng 4 [đa văn hoá tin tức] Gyeonggi-do tuyển dụng những người tham gia cuộc thi Phát biểu Gia đình Đa văn hóa vào ngày 10 tháng 4Gyeonggi-do đang tuyển dụng những người tham gia cuộc thi "Cuộc thi Phát biểu Gia đình Đa văn hóa lần thứ 13" sẽ được tổ chức vào ngày 21 tháng 5. Các ứng dụng tham gia sẽ đến v