[Multi-culture News] Spring comes: Best places to enjoy spring season in Gyeonggi-do
As of the 18th of April, the Korean government has completely lifted the social distancing measures that have been in place since the outbreak of COVID-19. Accordingly, tourists who want to fully enjoy the spring weather are looking for destinations for sightseeing. Joongbooilbo introduces spring flower festivals in Gyeonggi-do that families and lovers can visit together.
Yongin Everland ‘Tulip Garden’: until April 24
Yongin Everland runs the Tulip Festival until the 24th.
During the tulip festival, Everland welcomes the springtime visitors by decorating the 10,000 m² Four Seasons Garden with 1.3 million spring flowers of 100 types including tulips, daffodils, and Muscari.
This year marks the 30th anniversary of Everland's tulip festival, and it plans to present colorful tulip contents through collaboration with young artists. Various character illustration works such as tiger cub, panda, Lenny, and Lara by artist Yislow.
Gwangju Hwadam Forest ‘Spring Daffodil Festival’: until April 30
Gwangju Hwadam Forest, which opened on the 18th of March, will hold the ‘Hwadam Forest Spring Daffodil Festival(화담숲 봄 수선화 축제)’ until the 30th of April, where you can enjoy colorful spring flowers.
Gwangju Hwadam Forest prepared a ‘Spring Stamp Tour’ event for visitors to find stamps by visiting the main theme parks in Hwadam Forest.
In addition, there is an ‘ecological forest commentary program’ where visitors and gardeners can walk through Hwadam Forest and learn about various plants.
Visitors can enjoy 100,000 colorful daffodils of 37 species in Hwadam Forest. Also, you can see various spring wildflowers such as cornflowers, plentiful plants, and bountiful flowers.
Paju Byukchoji Garden ‘One Million Spring Flower Festival’: until May 30
Paju Byukchoji Garden will hold the ‘One Million Spring Flower Festival’ until May 30.
Paju Byukchoji Garden is currently decorated with 6 themes, 27 Eastern-style and Western-style gardens, and 1,000 species of plants.
Hundreds of wildflowers such as tulips, crocuses, daffodils, and iris, which are representative spring flowers, are planted.
By Jiye Hong·Seyong Lee·Jihee Park
관련기사
- [알쓸라이프-가볼만한 곳] ‘완연한 봄’ 4월 가볼만한 경기도 축제 봄의 한가운데로 들어섰다. 경기도 주요 관광지는 코로나 이후 3년 만에 찾아온 ‘완전한 봄’을 제대로 즐길 수 있는 다양한 축제를 계획하고 있다.가족과 연인과 함께 가볼만한 도내 봄꽃축제를 소개한다. ◇가평 더 스테이 힐링파크 ‘벚꽃노리 페스티벌’(4월 16일~17일)가평의 보리산 기슭 30만 평의 광활한 자연 속에서 문화와 스포츠, 휴식과 힐링을 즐길 수 있는 복합문화리조트 ‘더 스테이 힐링파크’에서는 오는 16일, 17일 이틀간 봄 ‘벚꽃노리’ 페스티벌을 개최한다.가평은 도심보다 기온이 낮아 벚꽃 개화시기가 느려 이달 중하순까지
- [多文化新聞] 春天來了 京畿道春天的最佳去處 [多文化新聞] 春天來了 京畿道春天的最佳去處截至 18 日,韓國政府已完全解除自 COVID-19 爆發以來實施的社會疏離措施。因此,想要充分享受春天天氣的遊客正在尋找目的地。 Joongbooilbo介紹了京畿道春天的花祭,可以讓家人和戀人一起參觀。龍仁愛寶樂園 鬱金香花園:至4月24日龍仁愛寶樂園的鬱金香節將持續到 24 日。鬱金香節期間,愛寶樂園以鬱金香、水仙花、穆斯卡里等100種130萬株春花裝點10,000平方米的四季花園,迎接春天的來訪者。今年是愛寶樂園鬱金香節30週年,計劃與年輕藝術家合作,呈現豐富多彩的鬱金香內容。藝術家 Yislow 的各種角色插畫作品,如虎崽、熊貓、Len
- [đa văn hoá tin tức] Mùa xuân đến: Những nơi tốt nhất để tận hưởng mùa xuân ở Gyeonggi-do [đa văn hoá tin tức] Mùa xuân đến: Những nơi tốt nhất để tận hưởng mùa xuân ở Gyeonggi-doKể từ ngày 18, chính phủ Hàn Quốc đã dỡ bỏ hoàn toàn các biện pháp tạo khoảng cách xã hội được áp dụng kể từ khi bùng phát COVID-19. Theo đó, những du khách muốn tận hưởng trọn vẹn tiết trời xuân đang tìm kiếm c